Have you ever noticed that the best
travel writers never really considered themselves as such? Look at anybody’s list of favorites and
you’ll see names like Kerouac, Bowles, Matthiessen, etc. quite often, along
with names like Theroux and Iyer, writers who certainly consider themselves
travel writers, but not exclusively. You’ll
only rarely if ever see a guidebook writer.
But there is a historical tradition which goes back directly to Marco
Polo and Ibn Battutah , and even Tacitus and Herodotus, before them.
They did something very important
that few writers today even consider in today’s age of blog posts and status
updates: they were writing for posterity—even though it wasn’t cast as
such. It was presented as reports from
one part of the world to the other, the two (or more) largely ignorant of each
other, a situation that is no longer the case.
What they accomplished over and
above that was to inform future readers what it was like way back when. It’ll blow your mind, and surprisingly not so
much more so whether it was Marco Polo in 1275 or Paul Theroux in 1975. The two travel regimens were similar, despite
being separated by 700 years—the letters of introduction, the prying gazes, the
hardships, and the ever-present threat of politics erupting in your face. Much of that has changed in the last fifty
years, more than had changed in the previous seven hundred, by my offhand
reckoning.
Two books I’ve just finished
reading are Incidents of Travel in Central America, Chiapas, and Yucatan
by John L. Stephens—a classic with illustrations by Catherwood—and Siamese Harem Life by Anna Leonowens,
she of The King and I fame. Both
of these books are of extreme interest to me, not only for their general
knowledge of life at the time, but for the fact that I have expatriated myself
to both places, firstly to Guatemala more than thirty years ago, and most
recently to Thailand, a period that ended only five years ago. The most interesting part of the read, then,
is comparing and contrasting what they write of the places then, and what I
know of them now. In this regard,
neither book disappoints, nor could the two be more different from each other.
The Stephens book was based on
incidents in and around 1840, while the Leonowens book is based during the
period of 1861-67, so almost contemporaneous, if not precisely so. Stephens described a world of great
primitiveness, traveling overland by horse and mule, and begging accommodation
at every stop. The Siam of the
time, on the other hand, was opulent, if not decadent, with the richest of the
rich and the poorest of the poor.
Comparing apples and oranges, you say?
True, though much of the Guatemala
trip occurred in cities, too, but nothing like Krung Thep (Bangkok).
Guatemala
had no royalty, of course. Neither had
hotels or inns, as such, though in Thailand you could always sleep at
the temple; same as now. I’m
serious. You heard it here first.
But Guatemala had Indians, mostly Mayan;
still do. Back then in the 1840’s they
were the norm. But even then the modern
divisions were evident. The Indians that
couldn’t speak Spanish then are the same ones that can only barely speak
Spanish now, almost two hundred years later.
Stephens’ contempt for them is obvious, he unbelieving that they
could’ve been author of those splendid ruined temples, they now living in
squalor. I use a sliding-scale of
judgment for racism; remember that at one time it was not known definitively
that tribal peoples were indeed human…and that great apes were not.
The Siamese had magnificent temples
then, just like now, though Hinduism was more evident then than now. They called themselves “Thai,” too, a point
which I’ve often doubted, but here verified, though I still doubt it means
“free” in any real sense but to pimp yo’ history. The word is not used in that way in normal
everyday discourse, and nearby tribal cousins refer to themselves—to this
day—as Tai (with non-aspired ‘T’) and Dai, so more likely a variation on the
family name. Thais don’t much like to
think about their tribal roots, except when trying to keep the Chinese at
(Halong) bay.
And to this day Thais discount the Leonowens
accounts, though much of it is well-documented—slavery. Less well-publicized is the fact that much of
that was voluntary, due to another problem, widespread debt and usurious
interest rates, same then as now—thirty percent. I’m betting the creditors wore turbans. Perhaps even more interesting was that only
150 years ago, northern Thais from Chiang Mai resident in the capital were
referred to as Laos—Laotians—though today that term refers to—and only to—the
neighboring country with capital at Vientiane, not even their nuclear families
across the Mekong in Thailand’s Isaan province.
Stephens even talked prices, something
I’ve long sought the details of, paying as little as a dollar for a room in Guatemala, and
as much as a hundred, until recently the lower range of which would have been
easier to find than the upper. I stayed
in rooms—decent rooms—for as little as a dollar in Guatemala in the 1980’s, at a time
when I doubt that a $100 room existed anywhere there. Today that situation would be reversed.
But no one doubts the existence of
the Siamese harem, mini-versions of which exist to this day and which are enshrined
in the language and culture as “mia noys,” i.e. minor wives, often as
many as a guy can afford, no stigma attached, the only scars internal, one
change from the past being the increase in the value of a human life, despite
the fact that supply has vastly increased, worth about $2K for a Thai last time
I checked, maybe $3K for a farang, a Western foreigner. I’m serious.
Scuttlebutt is that accident victims frequently get run over a second
time to forego compensation. Me, I made
a profit, since hospitals are (or at least WERE) cheap. The X-rays look like Hell, though.
In the Central America of 1840,
society was defined by revolution, the egalitarian kind, more or less, something
not even dreamed of in the Siam of 1860, as the peasant usurper Carrera ran one
of the world’s first revolutionary states, for a time at least, something not
even Marx could’ve fully envisioned. Apples don’t fall far from their trees, and
news traveled slowly across oceans, I suppose.
Ironically it was revolutionary and reactionary at the same time, then
as now, peasants and church against capitalist developers. It delayed the final decimation of Indian
culture that reached its darkest depths in 1983, while I was there, and today
the ignorant peasant Carrera, largely reviled in his day, is now considered a
founding father of the Guatemalan state.
As always the devil is in the
details, and they both were full of it—mostly in a good way. The Thai/Siamese predilection for doctoring
the details of history is as well-known as the Latin American predilection for
scrambling them in a stew of half-baked schemes and unfulfilled promises. But such is the stuff of history, if not
travel. Still the best travel is
time-travel, time and space, multi-dimensional.
I write for future archeologists.
They’ll want details, not vague generalities and the platitudes of
pontification. Breakfast is optional. Where’s my waiter?
1 comment:
The writing here is typically great, but this piece is exemplary. Thanks!
Post a Comment